When you learn French and want to move past forming only the most basic sentences or repeating words unnecessarily, youโll need to learn how to replace nouns with pronouns.
In French, this is relatively simple, but there are one or two notable complications that youโll have to get your head around.
So to help you get started โ and also to help you tackle some of the trickier aspects of this aspect of French grammar โ in this post, I give you all the info you need to start using French direct object pronouns with confidence.
Pro Tip
By the way, if you want to learn French fast, my top recommendation is French Uncovered which teaches you through StoryLearningยฎ.
With French Uncovered, youโll use my unique StoryLearningยฎ method to learn French through storyโฆnot rules. Itโs as fun as it is effective. If youโre ready to get started, click here for a 7-day FREE trial.
Table of Contents
What Are Pronouns And Direct Object Pronouns?

Nowadays, people probably talk about pronouns more often than ever before due to their prominence in gender identity issues โ but what actually are they in terms of grammar?
There are several types of pronouns, including disjunctive pronouns, relative pronouns, possessive pronouns and more. But what they all have in common is that they are words that are used to stand in the place of nouns (or noun phrases).
Look at this sentence:
- The boy ate the cake
The basic sentence structure of English is subject-verb-object, so in this sentence, โthe boyโ is the subject of the sentence (the person or thing doing the action), and โthe cakeโ is the object (the person or thing receiving the action).
However, if we already know that we are talking about โthe boyโ and โthe cakeโ, we can replace these nouns with pronouns, like this:
- He ate it
In this second version of the sentence, โheโ is whatโs known as the subject pronoun because it stands in for the subject of the sentence, and โitโ is the object pronoun because it stands in for the object.
Whatโs a direct object pronoun?
So far, so good, but thereโs something else I need to clear up before I get into examples of how this works in French.
Since this post is about direct object pronouns, that implies that thereโs also such a thing as indirect object pronouns โ so whatโs the difference?
In the example above, โthe cakeโ is the direct object of the sentence because the boy does the action directly to the cake โ he eats it!
However, look at this pair of sentences:
- The boy sent a postcard to his mum
- The boy sent a postcard to her
In the first version of the sentence, โthe boyโ is the subject of the sentence, โa postcardโ is the direct object, and โto his mumโ is the indirect object.
This is because she is receiving the action indirectly โ the postcard is sent to her, but nothing is being done to her directly.
(In English, itโs also possible to write this sentence as โthe boy sent his mum a postcardโ, but โhis mumโ is still an indirect object because the idea of the letter being sent to her is implied.)
Subsequently, in the second version of the sentence, โto his mumโ is replaced by โto herโ โ and โto herโ is an example of an indirect object pronoun.
This is important because, in French, some object pronouns change depending on whether the object is direct or indirect.
Iโll come back to the difference between direct and indirect object pronouns later in this post to look at a particular difficulty this can cause for learners โ but for now, itโs enough to understand that these two types of object pronouns exist.
If you want to learn more about indirect object pronouns in French, you can also check out my post on them.
What Are The Direct Object Pronouns French?

In English, the object pronouns are โmeโ, โyouโ, โhimโ, โherโ, โitโ, โusโ and โthemโ. So what are the direct object pronouns in French? Here they are:
- me (me)
- te (you [singular, informal])
- le (him, it)
- la (her, it)
- nous (us)
- vous (you [plural, formal])
- les (them)
In French, le and la are used to refer to things as well as people โ there is no separate word for โitโ. Le is used to replace masculine nouns and la for feminine nouns. For more on this, check out my post on French word gender.
Before vowels or before an unaspirated โhโ, me, te, le and la become mโ, tโ, lโ and lโ respectively.
Like the subject pronoun tu, te is used for addressing individual people you are familiar with. Vous, on the other hand, is used either to address individual people in a formal setting or two or more people in both formal and informal settings.
How Do Direct Objects Work In Sentences?
Let's have a look at how to use direct object pronouns in French. French direct object pronouns work in more or less the same way as in English โ with the big difference being where they are placed in the sentence.
While French sentences with nouns follow the same subject-verb-object pattern as English, when you replace a noun with an object pronoun, the pronoun is placed directly before the verb.
So now letโs look at some examples to see how it works.
- Simple tenses
Here are some examples using simple tenses โ meaning tenses that donโt require auxiliary verbs such as avoir (to have) or รชtre (to be):
- Il mange le gรขteau โ Il le mange
- He eats the cake โ He eats it
- Elle regarde la tรฉlรฉ โ Elle la regarde
- She watches (the) TV โ She watches it
- Vous me connaissez
- You know me
- Nous achetons les bonbons โ Nous les achetons
- We buy the sweets (candy) โ We buy them
- Jโaimais bien le tennis avant โ Je lโaimais bien avant
- I used to like tennis before โ I used to like it before
- Il perdait ses clรฉs tout le temps โ Il les perdait tout le temps
- He used to lose his keys all the time โ He used to lose them all the time
- Negative sentences
With negative sentences, the same rule that the object pronoun directly precedes the verb holds true. This means that the ne is placed before the pronoun, like this:
- Elle nโaime pas le foot โ Elle ne lโaime pas
- She doesnโt like football โ She doesnโt like it
- Nous ne ferons pas la tarte avant demain โ Nous ne la ferons pas avant demain
- We wonโt make the tart before tomorrow โ We wonโt make it before tomorrow
- Ils ne mangent pas les champignons โ Ils ne les mangent pas
- They donโt eat mushrooms โ They donโt eat them

- With infinitives
When you have a sentence with an infinitive, the direct object pronoun usually goes before the infinitive, like this:
- Je peux acheter la nourriture pour toi โ Je peux lโacheter pour toi
- I can buy the food for you โ I can buy it for you
- Elle ne peut pas trouver les ingredients โ Elle ne peut pas les trouver
- She canโt find the ingredients โ She canโt find them
- Nous allons voir Winston et Julia demain โ Nous allons les voir demain
- Weโre going to Winston and Julia tomorrow โ Weโre going to see them tomorrow
- Infinitives โ an exception
Sometimes, with certain verbs, if the verb is followed by an infinitive, itโs possible for the direct object pronoun to come before the first verb rather than the second one.
This can happen with the verbs faire (to do, make), laisser (to leave, let, allow) and envoyer (to send) as well as with verbs of perception like voir (to see) or entendre (to hear) when the object pronoun is also the implicit subject of the second verb.
This probably sounds a little abstract and complicated, so letโs look at an example.
- Je te laisserai emballer les cadeux
- Iโll let you wrap up the presents
In this sentence, te is the direct object that goes with laisser, but itโs also the implied subject of laisser โ โyouโ are the one who is going to wrap the presents. As a result, te is placed before the first verb, not the infinitive.
Hereโs one more example:
- Elle lโentend chanter
- She hears him sing
Again, in this sentence lโ is the direct object of entend but itโs also the implied subject of chanter. So in this sentence, the direct object pronoun goes before the first verb and not the second.
If this still sounds a little complicated, try not to worry too much because in reality, sentences like these are simpler than the explanations might make them appear.
Itโs actually all quite logical, so rather than relying on explanations and rules, you should just try to get a feel for these types of sentences. And that way, you'll naturally start using them correctly without thinking about it too much. Itโs just a question of practice.
And the best way to get that practice? Follow the rules of StoryLearning and read short stories in French. As you read, you'll come across sentences like these again and again and they'll soon become second nature.

- Compound tenses
With compound tenses โ the ones that include auxiliary verbs โ the object pronoun goes before the auxiliary verb โ like this:
- Jโai vu Winston ce matin โ Je lโai vu ce matin
- I saw Winston this morning โ I saw him this morning
- Il avait dรฉjร mangรฉ le chocolat โ Il lโavait dรฉjร mangรฉ
- He had already eaten the chocolate โ He had already eaten it
However, with compound tenses, thereโs an additional complication โ because when a direct object precedes the verb โ as happens when we use direct object pronouns โ the past participle has to agree with the direct object in both number and gender.
To put that another way, if a sentence includes a direct object before the verb, the past participle of the verb needs to change to match the direct object in terms of whether the direct object is masculine or feminine and singular or plural.
The best way to understand this is to look at some examples, so letโs take a look now.
- Jโai vu Winston ce matin โ Je lโai vu ce matin
- I saw Winston this morning โ I saw him this morning
- Jโai vu Julia ce matin โ Je lโai vue ce matin
- I saw Julia this morning โ I saw her this morning
- Jโai vu Winston et Julia ce matin โ Je les ai vus ce matin
- I saw Winston and Julia this morning โ I saw them this morning
- Jโai vu Julia et Laura ce matin โ Je les ai vues ce matin
- I saw Julia and Laura this morning โ I saw them this morning
In these sentences, we are using the perfect tense. Avoir is the auxiliary verb while voir (to see) is the main verb โ and the past participle of voir is vu.
In the first example, vu is in the masculine singular form since Winston is just one person and he is male.
However, in the second example, we are talking about Julia. Because the direct object pronoun preceding the verb is used to replace โJuliaโ (and because Julia is female), we need to add an โeโ to the past participle to make it feminine, giving us vue.
In the third example, we are talking about Winston and Julia, so we need to use the masculine plural version of the past participle, vus (when a group is made up of both males and females, the group is considered grammatically masculine).
Finally, in the fourth example, weโre talking about Julia and Laura. Because Julia and Laura are both females, the past participle needs to be feminine. And because there are two of them, we need to make the past participle plural โ and this gives us vues.
Many people find this grammar point a little tricky at first โ and even some native speakers may not follow the rules correctly.
However, the good news is that most of the time, these rules only affect the spelling of a word without changing the pronunciation โ vu, vue and vues are all pronounced identically โ so it usually wonโt matter if you forget about this rule when youโre speaking.
However, the pronunciation of some verbs is affected by this rule. For example:
- Jโai mis la tasse sur la table โ Je lโai mise sur la table
- I put the cup on the table โ I put it on the table
With the verb mettre (to put) adding an โeโ to make the past participle feminine changes the pronunciation, so you need to remember this when youโre speaking.
You also always need to remember this rule when youโre writing because it changes the way the past participle is spelt.
At the same time, if you occasionally forget this rule, itโs not the end of the world. People will still understand what youโre saying, and this is only a minor mistake with regards to a fairly advanced grammar point.
Reflexive Pronouns And Direct Objects
Sometimes, the direct object of a sentence can be the same as the subject โ which happens when the subject of the sentence does the action to itself.
When this happens, you have to use what are known as โreflexive pronounsโ.
In practice, most of the reflexive pronouns are the same as the direct object pronouns weโve already seen. The only difference is in the third person singular and plural: le/la and les are all replaced by se.
Here are two examples:
- Il se regarde dans le miroir. (He looks at himself in the mirror.)
- Elles se lavent. (They wash (themselves).)
In the first sentence, the subject, il (he) is also the object of the sentence because he is looking at himself in the mirror โ so we use the reflexive pronoun se.
In the second sentence, elles (they, feminine) is the subject but also the direct object, so again we use the reflexive pronoun se.
In the second example, se laver (to wash) is whatโs known as a โreflexive verbโ, one where the reflexive form is always used. I've written a post about French reflexive verbs, if you want to know more.

Confusion With French Indirect Object Pronouns
With direct object pronouns, thereโs one other thing you need to be careful of, and thatโs mixing them up with indirect object pronouns.
This is made more difficult by the fact that verbs that take direct object pronouns in English donโt always take direct object pronouns in French, taking indirect object pronouns instead โ and vice versa.
For example, take the verb apprendre, which means either โto learnโ or โto teachโ.
In English, when we use the verb โto teachโ, it takes a direct object, like this:
- The teacher taught him to play the piano
In this sentence, โhimโ is the direct object.
However, in French, when apprendre means โto teachโ, it takes an indirect object, like this:
- Le professeur lui a appris ร jouer au piano
In this sentence, lui is the indirect object pronoun meaning โto himโ.
Here are two more examples to illustrate the point:
- Je lui ai demandรฉ hier. (I asked him yesterday.)
- Elle leur a dรฉjร dit. (She has already told them.)
In English, we โask somebody somethingโ, with โaskโ taking a direct object. However, in French, demander takes an indirect object, so the correct pronoun is lui and not le.
The same is true with โto tellโ. In English, this verb usually takes a direct object โ but the French, equivalent takes an indirect object, so the correct pronoun is leur and not les.
This rule only affects the third-person singular and plural because all the other direct and indirect pronouns are the same. However, itโs important to be aware of whether a verb takes a direct or indirect object to help you avoid making mistakes.
Again, for more details about indirect object pronouns, you can check out my full post on the topic.
Word Order & Imperatives With Direct Object Pronouns French

Sometimes, itโs possible to have more than one pronoun in the same sentence โ for example, a direct and indirect pronoun can occur together in the same sentence.
I wonโt go into the details of how to use these other pronouns here because Iโve covered that in other posts โ and you can read my post about y and en for more information about how to use those particular pronouns.
However, itโs important to note that when you have more than one pronoun in a sentence, there is a strict word order that needs to be followed, and the correct word order can be summarised by the following table:
me, mโ te, tโ se, sโ nous vous | le, lโ la, lโ les | lui leur | y | en |
This means that when you have more than one pronoun in the same sentence, those in the first column come before those in the second column, those in the second column come before those in the third โ and so on, with the pronoun en coming last.
Imperatives
With the French imperative (which you use to give commands), the direct object pronoun follows the verb and is joined to it by a hyphen.
When a direct object pronoun and an indirect object pronoun occur together with an imperative, the direct object pronoun comes before the indirect object pronoun.
Here are two examples to show how it works:
- Mange-le! (Eat it!)
- Donnez-les-moi! (Give them to me!)
(Note that with positive imperatives, me and te change to moi and toi, as you can see in the second example.)
Direct Object Pronouns French FAQ
What is a direct object pronoun in French examples?
A direct object pronoun (COD โ complรฉment d'objet direct) replaces a noun that receives the action of the verb without a preposition. The main French direct object pronouns are: me (me), te (you), le/la (him/her/it), nous (us), vous (you), les (them).
What is a direct object pronoun example?
Example:
Je vois Marie. โ Je la vois. (I see Marie. โ I see her.)
Nous aimons les chiens. โ Nous les aimons. (We love the dogs. โ We love them.)
How to replace direct object pronouns in French?
The direct object pronoun is placed before the conjugated verb or before the infinitive if there is one.
Je vais regarder le film. โ Je vais le regarder. (I am going to watch the movie. โ I am going to watch it.)
Elle mange la pomme. โ Elle la mange. (She eats the apple. โ She eats it.)
What is the rule for cod in French?
The direct object pronoun agrees in gender and number with the noun it replaces. It is placed before the verb in most cases.
In passรฉ composรฉ, the past participle agrees with the direct object pronoun if it comes before the verb.
Example:
Jโai vu Marie. โ Je lโai vue. (I saw Marie. โ I saw her.)
Il a achetรฉ les fleurs. โ Il les a achetรฉes. (He bought the flowers. โ He bought them.)
Direct Object Pronouns French: Mostly Quite Simple

Using direct object pronouns in French is mostly quite straightforward. You just have to remember where they are placed in the sentence with respect to the verb. And then you also need to be careful about agreement when using compound tenses.
After that, youโll need to make sure you know which verbs take direct objects in French and which take indirect objects โ which is not always the same as in English.
Then once youโve got the hang of that, itโs just a case of practising using direct object pronouns until it all becomes second nature.
Like I said, the best way to do that is by using the StoryLearning method and reading in French. And if you still need a bit of help, my course, French Uncovered, will teach you direct object pronouns (and more) through the power of story. Try it for free for 7 days.
FREE StoryLearning Kit!
Join my email newsletter and get FREE access to your StoryLearning Kit โ discover how to learn languages through the power of story!

Olly Richards
Creator of the StoryLearningยฎ Method
Olly Richards is a renowned polyglot and language learning expert with over 15 years of experience teaching millions through his innovative StoryLearningยฎ method. He is the creator of StoryLearning, one of the world's largest language learning blogs with 500,000+ monthly readers.
Olly has authored 30+ language learning books and courses, including the bestselling "Short Stories" series published by Teach Yourself.
When not developing new teaching methods, Richards practices what he preachesโhe speaks 8 languages fluently and continues learning new ones through his own methodology.