When you learn French, or any language, you need to learn vocabulary, first just to get by. But then, to express yourself ever more clearly, accurately and eloquently, you canโt do without the most common verbs in French.
Retaining a stock of the most important basic verbs is a major step that will allow you to start using a new language to express just about anything you want.
So to help you get started, hereโs my list of the first 101 essential French verbs youโll need to learn.
By the way, if you want to learn French fast and have fun while doing it, my top recommendation is French Uncovered which teaches you through StoryLearningยฎ.
With French Uncovered youโll use my unique StoryLearningยฎ method to learn French naturally through storyโฆ not rules. Itโs as fun as it is effective.
If youโre ready to get started, click here for a 7-day FREE trial.
Why Are Verbs In French So Important?

It might seem a bit silly to argue about which types of words are most important.
Of course, you need nouns to talk about things โ without knowing nouns, you have nothing to talk about. And if you want to describe things, youโll need adverbs and adjectives too.
Then there are the grammar words, the conjunctions and prepositions and pronouns, the little words that hold sentences together and help everything make sense.
But verbs are the doing words, the ones that make things happen. Without verbs, you canโt say whatโs going on, so without verbs, thereโs no action.
This means if you want to communicate effectively in a wide range of situations, youโll need to know the most commonly used French verbs โ because these are the words that tell you whatโs taking place.
In French, of course, once you know your verbs, you still have to learn how to conjugate them, but this will come with time. However, building up your bank of French basic verbs will allow you to express all kinds of ideas right from the beginning.
The good news is that you donโt need to know thousands of French verbs and meanings to start talking since a relatively modest number can be used to talk about all kinds of topics. So now letโs have a look at the most important verbs in French you canโt do without.

101 Of The Most Common Verbs In French
Get these 101 top French verbs in your repertoire to seriously improve your command of the French language.
1. Accepter (To Accept)
- Ils nโont pas acceptรฉ mes explications (They didnโt accept my explanations)
2. Acheter (To Buy)
- Je veux mโacheter une glace (I want to buy myself an ice cream)
3. Aider (To Help)
- Tu veux que je tโaide avec รงa ? (Do you want me to help you with that?)
4. Aimer/Bien Aimer (To Love/To Like)
- Je tโaime (I love you)
- Jโaime la musique reggae (I like/love reggae music)
- Jโaime bien mon professeur de franรงais (I like my French teacher)
The French verb aimer doesnโt correspond exactly with the English verb โto likeโ. While it can sometimes mean โto likeโ, if unqualified, it is often better translated as โto loveโ.
The three examples here illustrate this clearly. In the first one, the meaning is inarguably โloveโ (depending on the context, we could be talking about romantic love, the love between a mother and child or something else).
In the second example, the distinction between โlikingโ and โlovingโ reggae music isnโt so important, so it can just be left like this.
However, in the third example, we want to avoid any ambiguity about the student having romantic feelings for the French teacher โ so we add bien to clarify that the meaning is โlikeโ and not โloveโ!
Adorer (to love, adore), is not usually used in the sense of love between people, although it could be used to say youโre โcrazy about someoneโ.
5. Aller/Sโen Aller (To Go/To Go Away)
- Il est allรฉ ร la plage ce matin (He went to the beach this morning)
- Je mโen vais ! (Iโm off/going/leaving!)
- Va-t-en ! (Get lost!)
The verb aller works much the same as โto goโ in English. However, sโen aller means something like โto go awayโ or โto be offโ. It can be used as a more colloquial or casual way to say youโre leaving โ but if you say va-t-en ! to somebody, especially in an angry voice, you are telling them to โget lost!โ or to โget out of here!โ.
Note that aller is one of the French action verbs that take รชtre in compound tenses.
6. Appeler/Sโappeler (To Call/To Be Called)
- Elle tโa appelรฉ ce matin vers 10h (She called you this morning at about 10am)
- Je crois quโil sโappelle Jean (I think heโs called Jean)
Appeler means to call, both in the sense of โto call out toโ and โto telephoneโ. Sโappeler is used to give somebodyโs name โ in French, je mโappelle Jean literally means โI call myself Jeanโ.
7. Apprendre (To Learn)
- Jโadore apprendre les langues asiatiques (I love learning Asian languages)
8. Arriver (To Arrive; To Succeed, Manage)
- Ils sont arrivรฉs hier (They arrived yesterday)
- Je nโarrive pas ร maรฎtriser les conjugaisons (I canโt manage to master conjugations)
The first meaning of arriver is just like the similar word in English. However, it also has a very common second meaning of โto succeed/manage (to do something)โ, like in the second example.
For the first meaning, this verb is conjugated with รชtre but for the second meaning, it takes avoir.
9. Attendre (To Wait (For))
- Je ne peux plus attendre (I canโt wait any longer)
- Il attend le bus (Heโs waiting for the bus)
Note that in French, there is no preposition after attendre here โ but in English, we say โwait forโ something.

10. Avoir (To Have)
- Jโai beaucoup dโamis en France (I have lots of friends in France)
11. Avoir Peur De (To Be Afraid Of)
- Elle a trรจs peur des phantomes (Sheโs very afraid of ghosts)
In French, the expression is literally โto have fear ofโ something โ you shouldnโt use รชtre (to be) to express this.
12. Boire (Drink)
- Tu as bu assez de vin ร mon avis (Youโve drunk enough wine in my opinion)
13. Changer/Se Changer (To Change/To Get Changed)
- Il a beaucoup changรฉ depuis lโannรฉe derniรจre (Heโs changed a lot since last year)
- Je vais juste aller me changer (Iโm just going to go and get changed)
Se changer can be used to express the idea of getting changed, as in changing oneโs clothes.
14. Chanter (To Sing)
- Ce chanteur chante vraiment mal (This singer sings really badly)
15. Chercher (To Look For; To Go And Meet Somebody, Pick Somebody Up)
- Je cherche mon portefeuille mais je ne le trouve pas (Iโm looking for my wallet, but I canโt find it)
- Je te chercherai ร la gare vers midi (Iโll pick you up at the station at about midday)
16. Choisir (To Choose)
- Je ne peux pas choisir entre les deux (I canโt choose between the two)
17. Commencer (To Start, Begin)
- Jโai envie de commencer ร apprendre le piano (I feel like starting to learn the piano)
18. Comparer (To Compare)
- Les deux sont trรจs diffรฉrents, on ne peut pas les comparer (The two are very different, you canโt compare them)
19. Comprendre (To Understand)
- Il nโa rien compris de ce que je lui ai dit (He didnโt understand anything of what I said to him)

20. Connaรฎtre (To Know)
- Je connais un boucher qui est vรฉgรฉtarien (I know a butcher whoโs a vegetarian)
This verb is used to talk about knowing people or being familiar with a topic. For other uses like knowing facts or knowing how to do something, use savoir โ see below for examples.
21. Courir (To Run)
- Si on ne court pas, on va arriver en retard ! (If we donโt run, weโre going to be late!)
22. Couvrir (To Cover)
- Lโorage a couvert le village de neige (The storm covered the village in snow)
- Je nโai pas assez dโargent pour couvrir les frais (I donโt have enough money to cover the costs)
23. Croire (To Believe)
- Croyez-vous ร la magie ? (Do you believe in magic?)
24. Demander/Se Demander (To Ask, Ask For/To Wonder)
- Elle mโa demandรฉ mon age (She asked me my age)
- Je vais demander lโaddition (Iโm going to askfor the bill)
- Je me demande pourquoi il est toujours lร (I wonder why heโs still there)
Note that when demander is used to ask โforโ something, no preposition is required in French, unlike in English.
Se demander is the French way to express โto wonderโ โ which is logical if you think about it because when you โwonderโ about something, it means you are โasking yourselfโ about it!
25. Dรฉtester (To Hate)
- Je dรฉteste le climat ici (I hate the climate here)
26. Deviner (To Guess)
- Je parie que je peux deviner ton signe astrologique (I bet I can guess your star sign)
In French, you canโt use deviner to mean โsupposeโ, unlike in (especially American) English sentences such as โI guess itโs time to goโ.
27. Devoir (To Have To, Must)
- Je dois partir (I have to/must leave)
- รa doit faire mal ! (That must hurt!)
Devoir is less common in sentences of the first type, although it can still be used. French speakers usually prefer to use other structures, for example, falloir (see below).
28. Dire (To Say)
- Tu vas me le dire ou pas ? (Are you going to tell me (it) or not?)
29. Donner (To Give)
- Donne-moi le livre sโil te plaรฎt (Give me the book please)
- Tu veux bien me donner un coup de main ? (Do you want to give me a hand?)
In French, to express giving a present/gift, you should use the verb offrir and not donner.

30. Dormir (To Sleep)
- Je nโai pas dormi de la nuit (I havenโt slept all night)
31. รcouter (To Listen (To))
- Je nโaime plus รฉcouter ses chansons (I donโt like listening to his/her songs anymore)
Note that รฉcouter doesnโt require a preposition โ even if in English, we say โlisten toโ something.
32. รcrire (To Write)
- Il รฉcrit trรจs mal, avec plein de fautes dโautographe et de grammaire (He writes very badly, with lots of spelling and grammar mistakes
33. Sโendormir (To Go To Sleep, Fall Asleep)
- Tu tโes endormi devant le film (You fell asleep in front of the film)
34. Entendre (To Hear)
- Est-ce que tu entends ce bruit bizarre ? (Do you hear that strange noise?)
35. Entrer (To Enter, Go In)
- Enleve tes chassures avant dโentrer dans le temple (Take your shoes off before going into the temple)
Entrer takes รชtre in compound tenses.
36. Envoyer (To Send)
- Je tโenverrai un texto tout ร lโheure (Iโll send you a text in a bit)
37. Espรฉrer (To Hope)
- Jโespรจre quโil ne va pas rater son examen (I hope he doesnโt fail his exam)
38. รteindre (To Put Out, Turn Off)
- Je peux รฉteindre la lumiรจre ? Je veux dormir maintenant (Can I turn off the light? I want to sleep now)
39. รtre (To Be)
- Elle est infermรจre (Sheโs a nurse)
- Il est chez lui (Heโs at home/at his place)
- Il est dรฉjร trรจs tard (Itโs already very late)
40. รtudier (To Study)
- Il y a une grande diffรฉrence entre ยซ รฉtudier ยป une langue et ยซ apprendre ร parler ยป une langue (Thereโs a big difference between โstudyingโ a language and โlearning to speakโ a language)
41. Faire (To Do; To Make)
- Que-est ce que tu es en train de faire ? (What are you doing?)
- Je veux essayer de faire une tarte ร la pomme (I want to try making an apple tart)
- รa fait dรฉjร deux heures que jโattends (Iโve already been waiting two hours)
- Que-est ce que รงa peut te faire ? (Whatโs it to you?)
French doesnโt distinguish between โmakeโ and โdoโ like English, using faire to express both meanings. Furthermore, faire also appears in a wide range of expressions, making it one of the most used verbs in French.
42. Falloir (To Be Necessary)
- Il faut que jโy aille (I need to go/leave (literally, โit is necessary that I goโ))
- Il ne faut pas rรขler (You shouldnโt complain/one shouldnโt complain)
Falloir is an impersonal verb that only has an il form. Itโs used to express the idea of necessity or obligation and is more common in daily speech than the verb devoir โmust, to have toโ.
Falloir can be followed directly by an infinitive or by que + subject pronoun + verb. When used with que + subject pronoun + verb, you should always use the subjunctive form of the following verb.
43. Fermer (To Shut, Close)
- Le magasin va fermer bientรดt (The shopโs going to close soon)
- Ferme ta gueule ! (Shut your gob!)
44. Finir (To Finish)
- Elle va finir tout le travail avant demain (Sheโs going to finish all the work before tomorrow)
45. Gagner (To Win)
- Apparemment lโItalie a gagnรฉ les Euros (Apparently Italy won the Euros)
46. Habiller/Sโhabiller (To Dress/To Get Dressed)
- Elle sโest habillรฉ vite et puis elle est partie (She got dressed quickly and then she left)
Habiller alone means to dress something or someone. However, it is most commonly encountered as sโhabiller, meaning โto get dressed, to dress oneselfโ.
47. Jouer (To Play)
- Il joue bien mais il ne veut pas devenir pro (He plays well, but he doesnโt want to turn pro)
48. Laisser (To Leave; To Let)
- Je tโai laissรฉ la moitiรฉ dโune pizza dans le frigo (I left you half a pizza in the fridge)
- Laisse-moi le faire ! (Let me do it!)
49. Laver/Se Laver (To Wash/To Wash (Oneself))
- Je te donnerai 20โฌ si tu laves ma voiture avant demain (Iโll give you โฌ20 if you wash my car before tomorrow)
- En gรฉnรฉral, je me lave avant dโaller au bureau (In general, I wash before going to the office)
On its own, laver means โto wash (something)โ. However, when used pronominally (se laver), the meaning is โto have a wash, to wash oneselfโ.

50. Se Lever (To Get Up)
- Elle se lรจve trรจs tรดt tous les jours, mรชme le weekend (She gets up early every day, even at the weekend)
51. Lire (To Read)
- Surtout, jโaime lire les romans de science-fiction (Above all, I love reading science fiction novels)
52. Manger (To Eat)
- Je pourrais manger de la nourriture thaรฏe tous les jours de la semaine (I could eat Thai food every day of the week)
53. Manquer (To Miss, To Be Missing)
- Il manque quelque chose (Somethingโs missing)
- Maintenant, il y a seulement le public qui manque (Now, only the audience is missing)
- Tu me manques beaucoup (I miss you very much)
In French, the verb manquer works slightly differently from the verb โto missโ in English. To express the idea that something is missing or that there is a lack of something, an impersonal form with il is used, as in the first two examples.
To say that you miss something or someone, the order is the opposite of English. Translating French verbs to English can be confusing, but it might help to think of the French expression as literally meaning something like โyou are missing to/from meโ.
54. Mentir (To Lie)
- Arrรชte de mentir ! Je connais la vรฉritรฉ ! (Stop lying! I know the truth!)
55. Mettre/Se Mettre (To Put/To Set Oneself To Doing Something)
- Jโai mis tes clรฉs dans le tiroir (I put your keys in the drawer)
- Jโai mis deux heures ร le faire (It took me two hours to do it)
- Aprรจs les vacances, il faudra absolument que je me mette en rรฉgime ! (After the holidays, I absolutely have to go on a diet!)
- Aprรจs le franรงais, je vais me mettre ร apprendre le portugais (After French, Iโm going to start learning Portuguese)
Mettre alone is simply the verb for โto putโ and is self-explanatory, although it can also be used to express the time it takes to do something, as in the second example.
Se mettre, on the other hand, is a little more complicated. It has the sense of starting to do an activity, perhaps with the idea of sticking to the activity with determination, as with going on a diet or taking up a new language.
56. Monter (To Go Up, To Take/Bring (Something) Up
- Il est montรฉ en courant (He went up running/he ran up)
- Tu peux monter mon sac sโil te plaรฎt ? (Can you bring my bag up please?)
- Tu nโa pas montรฉ mon sac ? (You didnโt bring my bag up?)
Monter can be used to mean โto go up, ascendโ but also โto take/bring (something) upโ. When used in the first sense, it takes รชtre in compound tenses โ but when used to express bringing or taking something up, it takes avoir, as in the third example.
57. Mourir (To Die)
- Jโai peur de mourir (Iโm afraid to die)
Mourir takes รชtre in compound tenses.
58. Naรฎtre (To Be Born)
- Chaque annรฉe, pendant les mois dโaoรปt et de septembre, des milliers de bรฉbรฉs tortues naissent sur la plage pendant la nuit (Every year, during August and September, thousands of baby turtles are born on the beach during the night)
- Il est nรฉ ร 6h du matin (He was born at six in the morning)
Naรฎtre means โto be bornโ, so in French, you donโt need to use รชtre to express the idea of โto beโ. However, with compound tenses, naรฎtre takes รชtre as its auxiliary.
59. Nettoyer (To Clean)
- Tu as besoin de nettoyer tes chassures avant de les mettre (You need to clean your shoes before you put them on)

60. Ouvrir (To Open)
- La poste ouvre ร quelle heure ? (What time does the post office open?)
- Pouvez-vous me lโouvrir sโil vous plaรฎt ? (Can you open it for me please?)
61. Parler (To Speak)
- Je suis desolรฉ, je ne parle pas lโindonesien (Iโm sorry, I donโt speak Indonesian)
62. Partir (To Leave)
- Ils pensent partir ร quelle heure ? (What time are they thinking of leaving?)
Partir is an รชtre verb.
63. Passer (To Pass; To Spend (time))
- Je passerai par la boulangerie pour chercher du pain (Iโll pass by (stop by) the bakery to pick up some bread)
- Jโai passรฉ cinq ans ร Pรฉkin (I spent five years in Beijing)
In the first sense, passer is an รชtre verb.
64. Payer (To Pay)
- Combien dois-je payer ? (How much must I (do I need to) pay?)
65. Perdre (To Lose)
- Jโai perdu mon tรฉlรฉphone (Iโve lost my phone)
- Ils ont perdu le match (They lost the match)
66. Pleurer (To Cry)
- Ne pleurez pas, ce nโest pas si triste que รงa ! (Donโt cry, itโs not that sad!)
67. Pleuvoir (To Rain)
- Il faut espรฉrer quโil ne pleuvra pas ce weekend (Weโd better hope it doesnโt rain this weekend)
Like some other useful French verbs for talking about the weather, pleuvoir is used impersonally and only has an il form.
68. Porter (To Carry; To Wear)
- Pourriez-vous mโaider ร porter mes affaires, sโil vous plaรฎt ? (Could you help me carry my things please ?)
- Cโest lui, celui qui porte le chapeau vert ! (Itโs him, the one wearing the green hat!)
69. Pouvoir (To Be Able To)
- Je ne peux plus supporter ses excuses ! (I canโt put up with his excuses anymore!)
In French, when talking about knowing how to do something, you should use the verb savoir โ see below for examples.

70. Pratiquer (To Practise, To Use)
- Je vais en Grรจce pour pratiquer mon grec (Iโm going to Greece to practise my Greek)
Be careful with this verb because it is something of a false friend. Pratiquer means โto practiseโ in the sense of โto useโ, so in the example, the idea is of going to Greece to make use of the Greek the person has already learnt.
However, the French verb doesnโt carry the sense of training a skill to improve it. For example, you wouldnโt use this verb to say you are practising your tennis to improve before a match โ for that, you would use sโentraรฎner (to practise, to train).
71. Prรฉfรฉrer (To Prefer)
- Je prรฉfรจre manger salรฉ que sucrรฉ pour le petit-dรฉjeuner (I prefer eating savoury food to sweet food for breakfast)
72. Prendre (To Take)
- Jโai oubliรฉ de prendre mes lunettes (I forgot to take my glasses)
- Je prendrai un cafรฉ (Iโll have a coffee)
- รa va prendre des heures ! (That will take hours!)
Prendre is another of the most common verbs in French and has many meanings, including many idiomatic ones.
The main meaning is the same as the English verb โto takeโ in the sense of picking something up and taking it with you. Other than this, it is commonly used when ordering food โ in English, we usually use โhaveโ, although itโs common to hear French speakers use โtakeโ when they speak English!
Prendre can be used to express the time it takes to do something โ although, as we have already seen, the verb mettre can be used for this too.
73. Prรชter (To Lend, Loan)
- Tu peux me prรชter 5โฌ ? (Can you lend me โฌ5?)
74. Recevoir (To Receive)
- Elle aime bien recevoir des cartes postales des pays exotiques (She likes receiving postcards from exotic countries)
- Cโest un bon hรดte. Il nous reรงoit toujours trรจs bien (Heโs a good host. He always receives us very well)

75. Rechercher (To Collect; To Look For, Search For)
- Je vais aller rechercher mon colis ร la poste (Iโm going to go and collect my package from the post office)
- Il faut rechercher des endroits intรฉressants ร visiter (We need to look for some interesting places to visit)
- Je reviens te rechercher aprรจs le film (Iโll come back and get you after the film)
Sometimes, this verb can be used interchangeably with chercher (to look for), with the main difference often being that youโre doing it in a more conscious or in-depth way. For example, in the second sentence, perhaps you are consciously reading up about the places you want to visit rather than just making a list of names.
In the third example, the use of rechercher gives the idea of coming back to the same place to pick the person up after dropping them off there earlier.
76. Reconnaรฎtre (To Recognise; To Accept)
- Je ne lโaurais jamais reconnu ! (I would never have recognised him!)
- Il faut reconnaรฎtre que tu as tort (You have to recognise/accept that youโre wrong)
77. Regarder (To Watch, To Look At)
- Je nโaime plus regarder le foot parce que les joueurs ne sont pas capables de rester debout (I donโt like watching football anymore because the players arenโt capable of staying on their feet)
- Cโest un grand plaisir de regarder un beau paysage au moment du coucher de soleil (Itโs a great pleasure to look at beautiful scenery at sunset)
In English, we distinguish between โwatchโ when something is moving and โlook atโ when something is still โ but French doesnโt make this distinction and uses regarder for both.
78. Remarquer (To Remark, Notice)
- Remarque que jโai dรฉjร fait pratiquement tout le travail pour toi (Notice/note/be aware that Iโve already done most of the work for you)
- Il ne faut pas se faire remarquer (You shouldnโt make yourself/get noticed)
79. Rencontrer (To Meet)
- Je lโai rencontrรฉ par chance dans la rue (I met him by chance in the street)

80. Rentrer (To Come/Go Back)
- Tu comptes rentrer ร quelle heure ? (What time do you plan to come back?)
- Il est rentrรฉ en France (He went back to France)
Rentrer is more common than French verbs like revenir when the idea expressed is something like coming/going back home or to your country. It is conjugated with รชtre.
81. Rรฉpรฉter (To Repeat)
- Vous pouvez le rรฉpรฉter plus lentement sโil vous plaรฎt ? (Can you repeat it more slowly please?)
82. Reprendre (To Take Up Again)
- Je veux reprendre mes cours de piano (I want to start my piano lessons again)
Compare this verb with se mettre.
83. Rester (To Stay; To Be Left)
- Je vais rester au moins une semaine ร Tokyo (Iโm going to stay in Tokyo for at least one week)
- Il reste des gateaux dans le placard pour moi ? (Are there any cakes left in the cupboard for me?)
Be careful of this verb because, in French, it doesnโt mean โto restโ as in โhave a break, relaxโ (for that, you can use se reposer).
The first meaning is โto stayโ as in spending time in a place. When used to mean โbe leftโ, it is used impersonally with il like in the second example.
84. Rรฉussir (To Succeed, Manage)
- Il voulait arrรชter de fumer mais il nโa pas rรฉussi (He wanted to give up smoking, but he didnโt manage)
This verb is more or less a synonym for arriver when arriver is used to mean โsucceedโ or โmanageโ. However, rรฉussir is probably the less common of the two in normal speech.
85. Revenir (To Come Back)
- Il est parti il y a une heure mais il nโest pas revenu encore (He left an hour ago, but he hasnโt come back yet)
Revenir is used to mean โcome backโ in a more general sense than rentrer. It is an รชtre verb.
86. Sauver (To Save)
- Tu mโas sauvรฉ la vie ! Tu es mon hรฉros ! (You saved my life! Youโre my hero!)
- On fait ce quโon peut pour sauver la planรจte (We do what we can to save the planet)
87. Savoir (To Know)
- Je ne sais pas pourquoi tu lโaimes (I donโt know why you love him)
- Je ne sais pas conduire (I donโt know how to drive)
Savoir is not used to express knowing people. For that, you should use connaรฎtre โ see above for details.
88. Sembler/Paraรฎtre (To Seem, Appear)
- Il me semble que ce nโest pas lui (It seems to me that itโs not him)
- รa me pareille รฉtrange (That seems strange to me)
Sembler and paraรฎtre are both impersonal verbs that are used to express โto seemโ. Both are used with il, and paraรฎtre is also often used in colloquial speech with รงa.
89. Sentir (To Feel; To Smell)
- Tu ne sens pas bon! (You donโt smell good!)
- รa sens lโail (It smells of garlic)
- Je sens que tu nโes pas ร lโaise ici (I feel that youโre not comfortable here)
- Je ne me sens pas bien (I donโt feel well)
Be careful with sentir because it can have several meanings. One meaning is โto smellโ, as in the first two examples.
Used alone, sentir can mean โto feelโ in the sense of โto have the impressionโ, as in the third example, but when used pronominally, as in the last example, it means โto feelโ when talking about your health or mental state.
Above all, donโt confuse je ne me sens pas bien with je ne sens pas bon โ the first means โI donโt feel wellโ, but the second means โI donโt smell good!โ

90. Sortir (To Go Out, To Take (Something) Out
- On va sortir vers 21h, รงa te va ? (Weโre going out at 9pm, is that good for you?)
- Sors la viande du congรฉlateur sโil te plaรฎt (Take the meat out of the freezer please)
The main meaning of sortir is โto go outโ, in which case it takes รชtre for compound tenses. However, it can also mean โto take (something) out (from somewhere)โ, in which case, it takes avoir.
91. Se Souvenir (To Remember)
- Tu te souviens de ce quโil tโa dit ? (Do you remember what he told you?)
- Je ne mโen souviens pas (I donโt remember)
92. Suivre (To Follow)
- Je prends la Ferrari et tu peux me suivre dans la Lamborghini (Iโll take the Ferrari, and you can follow me in the Lamborghini)
93. Tenir (To Hold)
- Tiens bien ma main pour pas que tu te perdes (Hold my hand tight so you donโt get lost)
94. Tomber (To Fall)
- Ne regarde pas vers le bas ou tu vas tomber (Donโt look down or youโll fall)
- Il tombe toujours dans les pommes quand il voit du sang (He always faints when he sees blood)
The second sentence is a common idiomatic expression, literally โto fall in the applesโ, that means โto faint, pass outโ.
Tomber is an รชtre verb.
95. Trouver (To Find)
- Jโai trouvรฉ un billet de 50โฌ dans le train (I found a โฌ50 note on the train)
96. Vendre (To Sell)
- Vendez-vous des cigarettes amรฉricaines ici ? (Do you sell American cigarettes here?)
97. Venir (To Come)
- Je lโai invitรฉ mais il ne peut pas venir (I invited him, but he canโt come)
Venir is an รชtre verb.
98. Vivre (To Live)
- Je vis seul mais cela ne me dรฉrange pas du tout (I live alone, but that doesnโt bother me at all)
99. Voir (To See)
- Hier jโai vu un OVNI dans le ciel en revenant de lโรฉcole mais personne ne me croit โ (Yesterday I saw a UFO in the sky while I was coming back from school, but nobody believes me)
100. Voler (To Fly; To Steal)
- Les chauves-souris sont des mammifรจres mais elles volent comme des oiseaux (Bats are mammals, but they fly like birds)
- Un voleur mโa volรฉ mon portefeuille mais il nโy avait rien dedans (A thief stole my wallet, but there was nothing inside)
101.Vouloir (To Want)
- Mais en fait, pourquoi veux-tu apprendre le franรงais ? (But actually, why do you want to learn French?)

A Big Boost To Your French Learning
There are many other basic verbs in French than the ones on my list.
But if you can successfully remember this French verbs list, youโll be well on your way to achieving respectable proficiency in the French language.
Practise using the most common verbs in French as much as you can, and in no time, youโll have this list down and be ready to work on enlarging your stock of French common verbs even further.
So, in true StoryLearningยฎ spirit, time to start reading in French, especially short stories in French so that you see these verbs in action.
FREE StoryLearning Kit!
Join my email newsletter and get FREE access to your StoryLearning Kit โ discover how to learn languages through the power of story!

Olly Richards
Creator of the StoryLearningยฎ Method
Olly Richards is a renowned polyglot and language learning expert with over 15 years of experience teaching millions through his innovative StoryLearningยฎ method. He is the creator of StoryLearning, one of the world's largest language learning blogs with 500,000+ monthly readers.
Olly has authored 30+ language learning books and courses, including the bestselling "Short Stories" series published by Teach Yourself.
When not developing new teaching methods, Richards practices what he preachesโhe speaks 8 languages fluently and continues learning new ones through his own methodology.